Предисловие
Анатолий Каплан. «Рогачев. Улочка». Источник: https://belisrael.info/?tag=istoriya-evreev-rogacheva
В книге пересказано об известных евреях, рожденных в беларуском городе Рогачеве: о Рабби Йосефе Розине, об Анатолии Львовиче Каплане, об Александре Ильиче Гинцбурге, о Самуиле Залмановиче Га́лкине, о Владимире Львовиче Нехамкине (Мехове), о людях, которыми может гордиться Рогачевщина и вся Беларусь.
Книга имеет образовательный и культурный характер.
I Рабби Йосеф Розин
Рабби Йосеф Розин Источник: hhttps://rogax.livejournal.com/12615.
«Рабби Йосефа Розина называли «Рогачевер гоэн» – «гений из Рогачева», потому что он переселился в Двинск (будущий Даугавпилс) из белорусского городка Рогачев. Родился Йосеф Розин в 1858 году и блестящие способности проявил еще в раннем детстве; к десяти годам он превзошел знаниями всех учителей в округе и стал самостоятельно изучать Талмуд. По достижении возраста бар-мицвы отец послал его учиться в Слуцк к рабби Й.-Б. Соловейчику из Воложина. Когда, спустя несколько лет, Розин сдавал экзамен на раввина, на вопрос о том, что он знает, ответил: «Половину Талмуда». – «Какую половину?» – «Любую».
(Яков Шехтер. Йосеф Розин (Рогачевер). Гений и неустанный труженик) [4]
1.1 Представление и начальная биография. Получение образования и последующая деятельность
Представление и начальная биография
Джозеф Розен (Йосеф Розин) известный как Рогачевер Гаон (Rogatchover Gaon – Возвышенный Рогачевер) был рожден в Рогачеве в семье Хабад хасидов в 1858-м году.
Уход его из жизни датируется пятым марта 1936-го года (умер он в гор. Вене после перенесенной им опасной операции в возрасте семидесяти восьми лет) [6]:
«В последний год жизни Рогачевер отправился на лечение в Вену, где перенес опасную операцию. Он умер в Вене двенадцатого адара 5696 /1936/ года – в возрасте семидесяти восьми лет.
По свидетельству его родных, до последнего мгновения жизни его уста нашептывали слова Торы».
По просьбе представителей еврейства Двинска (нынешнего Даугавпилса) его тело было доставлено для захоронения в данный город
Название основной его работы – Tzofnath Paneach (Дешифратор Тайн).
Он известен в качестве раввина, одного из самых известных и поимчивых талмудических ученых двадцатого столетия, гения (Гаона), выдающегося законоучителя и комментатора Писания, описанного как «ведущий талмудический гения своего времени».
Его называли Гаоном из-за его фотографической памяти и способности соединения извлечений из Талмуда с, казалось бы, не связанными с ними ситуациями.
Рогачевер известен широтой знаний Торы и острым, неординарным умом. Он не терпел даже небольших несоответствий. Он также был известен тем, что редко цитировал какого-либо раввинского авторитета после Маймонида и избегал недавних раввинских работ Ахаронима в пользу работ ришонимов (относящихся ко времени, предшествовавшему концу пятнадцатого столетия). Его ответы на вопросы еврейского права, как правило, рассматриваются как загадочные.
Авторитет Рогачевера был поистине огромен [6]:
«Обладая огромным авторитетом в среде хасидов, Рогачевер, тем не менее, категорически отказывался принимать паломников, приходящих к нему за благословением. «Что вы хотите от меня?! – возмущенно восклицал он. – Ведь я не «ребе» и не «цадик»! “ (Р. Яир Борохов, Арогачеви)».
Получение образования и последующая деятельность
Рогачев в 19 в. Источник: http://nashkraj.info/deyatelnost-narodnyh-uchilishh-rogachyovskogo-uezda-v-kontse-xix-nachale-xx-veka-v-otsenke-e-r-romanova/
Образование им вначале было получено в хедере в гор. Рогачеве. Когда ему было всего тринадцать лет, уже оказались замечены его необычные способности. Способности были замечены, когда он был направлен на учебу в гор. Слуцк вместе с раввином Хаимом Соловейчиком, который был на пять лет старше его. Учеба проходила под руководством Йосефа Дов-Бера ha-Леви Соловейчика. После его учеба проходила в городе Шклове у Йешуа Лейба Дискина (Маарила Дискина).
Двинск (Даугавпилс), из русской энциклопедии 1893 года. Источник: https://filaretuos.livejournal.com/390343.html
В 1889-м году он был принят в раввинат хасидской общины в городе Двинске почти на пятьдесят лет, где его не хасидским коллегой являлся Меир Симха ha-Коhен из Двинска. Они служили параллельно до конца 1920-х годов и имели следующие отношения [3]:
Меир Симха ha-Коhен из Двинска., 1924 год. Источник: https://ebrejumuzejs.lv/ru/item/49-Novye_priobreteniya_v_kollektsii_muzeya.html
«Через год после назначения р. Меира Симхи раввином Двинска, рав Йосеф Розен, «гений из Рогачова» возглавил там хасидскую общину.
Практически каждый город в черте оседлости в то время имел две общины, хасидскую и «литвакскую». В Двинске эти общины объединяла любовь и почитание к этим двум великим мудрецам Израиля. Их отличали уникальные отношения, каждый признавал величие другого в Торе.
Рогачевер отправлял всех, кто приходил к нему за благословением, к раву Меиру Симхе со словами «иди к коhэну». Рав Меир Симха в свою очередь отсылал посетителей с вопросами, которые требовали тщательного рассмотрения, к Рогачеверу со словами: «Мне потребуется целая ночь для рассмотрения этого вопроса. Спроси Рогачевера, он тут же ответит тебе».
Среди тех, кто получил от Рогачевера смиху (semicha – раввинистическое рукоположение, посвящение), были Менахем Мендель Шнеерсон (седьмой Любавичский ребе), Мордехай Савицкий (1911—1991) из Бостона, Цви Ольшванг (Olshwang, 1873—1959?) из Чикаго (шурин Шимона Шкопа) и Авраам Элиягу Плоткин (1888—1948, автор Birurei Halachot – «Бирурей Галахот»).
1.2 Поддержание связей с любавичскими хасидами. Время 1-й мировой войны. Ученость
Поддержание связей с любавичскими хасидами
«Шолом-Дов-Бер Шнеерсон (Рашаб; 24 октября [5 ноября] 1860, Любавичи, Могилёвская губерния – 21 марта 1920, Ростов-на-Дону, Всевеликое Войско Донское, РСФСР) – 5-й любавичский ребе из династии Шнеерсонов». Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Шолом-Дов-Бер
На протяжении всей своей жизни, несмотря на то, что Рогачевер не был официальным любавичским хасидом, он поддерживал очень тесные связи с любавичскими хасидами, ребе Шоломом Дов-Бером Шнеерсоном (Рашабом) и Йосефом Ицхаком Шнеерсоном (Райатцем). После смерти Рашаба он поддержал решение назначить молодого Райатца новым ребе.
Рогачевер – известная фигура в фольклоре Хабад-Любавич. Его имя часто встречается в историях, рассказываемых в иешивах и во время фарбренгенов (хасидских собраний). Темы историй варьируются от тем самопожертвования и преданности ценностям Торы (несмотря на давление со стороны российского правительства), до особой чувствительности к хасидизму и каббале (духовным измерениям Торы). Менахем Мендл Шнеерсон однажды процитировал Рогачевера, который сказал, что весь иудаизм для него может быть сведен к десяти основным идеям, и если бы он был умнее, это была бы только одна идея.
Время 1-й мировой войны
Год 1814-й. Это было время 1-й мировой войны. Двинск оказался как раз на линии фронта, а Рогачевер – в зоне боевых действий. Ему пришлось покинуть Двинск (Даугавпилс), переселиться в Санкт-Петербург и возглавить хасидскую общину, став в городе раввином. Здесь он пережил революционный переворот и гражданскую войну, по завершении которой имело место его возвращение в город Двинск, вошедший в состав Латвийской республики.
Ученость
Рогачевер. Источник: https://imrey.org/раби-йосеф-розин-рогачевер/
Рогачевер был известным талмудистом своего времени И он опубликовал ряд своих работ, касающихся Талмуда и трудов Маймонида. Его основная работа, комментарий к Маймониду, была опубликована при его жизни, а также были изданы пять подготовленных им томов респонсов к галахическому (еврейскому) закону.
Остальная часть его сохранившихся произведений появилась в Соединенных Штатах и в Израиле через много лет после его смерти; все они – под общим названием Tzofnath Paane («дешифратор тайн», название, позаимствованное из стиха Торы «И нарек фараон Йосефа именем Цафнат Панеах» (Берешит 41:45)). Фактически он закодировал свое собственное имя – Йосеф.
Его рукописи были подпольно вывезены из Латвии в виде микро фотографий, отправленных по почте семье Саферн (Safern) в Бронкс (в связи со вспышкой Второй мировой войны) его преемником, Исраэлем Альтером Саферн-Фуксом (1911—1942). Исраэль Альтер Саферн-Фукс специально остался в Латвии, чтобы выполнить эту задачу. А его дочь Рэйчел Цитрон приехала в Двинск из Земли Израиля, чтобы помочь сохранить рукописи своего отца. Оба они позже погибли во время Холокоста.
Часть этих рукописей была отредактирована и опубликована Менахемом Менделем Кашером. Семь рукописей были опубликованы ассоциацией Machon Tzofnas Paneach под руководством Мордехая Пинхаса Тейца. Махон Хамаор в Иерусалиме в настоящее время публикует оставшиеся рукописи.
Подход Рогачевера к изучению Торы обсуждается в работе «Личности и подходы / Системы» рабби Шломо Йосефа Зевина.
Работы Рогачевера включают респонсы и новеллы о Торе и Талмуде. Они рассматриваются как труднодоступные, поскольку он использовал философскую терминологию «Руководства для озадаченных» Маймонида даже в нефилософском анализе. Раввин М. Кашер поэтому включил Mefa’aneach Tzefunoth, пояснительный комментарий, чтобы облегчить понимание выдающихся трудов Рогачевера.
1.3 Труды Рогачевера. Яков Шехтер и Довид Закликовский о Рогачевере
Труды Рогачевера
«Его книги, поражающие нестандартным мышлением автора и его невероятной эрудицией, вошли в сокровищницу еврейской Библиотеки как образец оригинального решения сложнейших талмудических проблем». (Яков Шехтер, «Рабби Йосеф Розин (Рогачевер). Гений и неустанный труженик» [4])
Рогачевер – автор ряда работ по еврейскому закону, некоторые из которых были опубликованы еще при его жизни [1]:
«Tzafnath Paane’ach – его опус, два тома комментариев к Мишна Торе Маймонида
Tzafnath Paane’ach аль HaTorah – это пятитомный комментариев к Библии
Tzafnath Paane’ach al HaShas – четырехтомный комментарий к Талмуду, охватывающий трактаты Бава Камма, Бава Меция, Маккос, Санхедрин, Хорайос
Tzafnath Paane’ach Responsa – его респонсы по еврейскому закону
Shaalos Utshuvos Tzafnath Paane’ach Hachadashos – дополнительные респонсы по еврейскому закону.
Chibur al Moreh Nevuchim – комментарий к Руководству для недопонимающих, опубликованный в конце его комментария к Библии
Michtvei Тора – переписка между Гаоном и рабби Мордехаем Калиной
При жизни им самим были опубликованы 5 томов комментариев к «Мишне Тора» Рамбама и 2 тома респонсов. Если же говорить о 4-х последующих томах респонсов, их подготовкой к печати занимались уже его ученики, они вышли в период 1935-го – 1938-го г.г.
Книги его действительно значимы. Интересно при этом, что в них вообще не упоминаются мнения законоучителей последних поколений (ахроним). Но зачастую наблюдается его полемика с ришоним, являющимися наиболее авторитетными мудрецами времен Средневековья.
Яков Шехтер о Рогачевере
«Яков Шехтер (род. 1956, Одесса) – русский израильский писатель. Жил в Вильнюсе и Сибири. Закончил два высших учебных заведения. В Израиле с 1987 года. Живёт в Холоне». Источник: https://yakovshechter.com/
Яков Шехтер о Рогачевере [4]:
«В 1980-х годах о Рогачевере рассказывал р. Авром Миллер, один из последних, чудом уцелевших при советской власти талмидей хахомим.
– Когда я учился в ешиве, – вспоминал реб Авром, – и был еще довольно юн, то вместе с товарищами любовался, как учится Рогачевер. На огромном столе, из тех, что стоят в пиршественных залах старинных замков, по периметру было разложено двадцать или тридцать книг, а Рогачевер ходил кругами вокруг стола и читал все одновременно.
После ешивы Розин обучался в Шклове, у хасидского учителя Иеуды-Лейба из Копыси, представителя семьи Шнеерсонов, и присоединился к движению Хабад. После восьмилетнего пребывания в Варшаве, где он изучал также и светские науки, Розин в 1889 году был избран духовным раввином хасидской общины Двинска.
Однажды знаменитый поэт Хаим-Нахман Бялик долго беседовал с Эйнштейном, а вскоре после этого встретился с Рогачевером. У поэта появилась возможность оценить достоинства обоих гениальных людей.
– Из маленького кусочка головы рабби, – воскликнул Бялик, – можно сделать десять Эйнштейнов!
Рогачевер знал весь Талмуд наизусть и беспрестанно повторял его, даже когда ехал в поезде или шел по улице. Он ни на минуту не мог прекратить изучение Торы, поэтому стригся раз или два в году, жалея попусту тратить время на стрижку. Очевидцы рассказывали, будто он писал одновременно правой и левой руками два разных письма, не отрывая глаз от раскрытого тома Талмуда.
В 1914 году Рогачевер оказался в зоне боев первой мировой войны и уехал в Петроград; десять лет он был там хасидским раввином, а в 1924 году вернулся в Даугавпилс и вновь стал главой общины.
При жизни он опубликовал пять томов своих комментариев к «Мишне Тора» Рамбама и два тома респонсов. Четыре последующих тома респонсов подготовлены к печати его учениками и вышли в 1935—1938 годах. Умер Рогачевер 11 адара в 5696 (1936) году (в 2006 году это 11 марта) и похоронен в Даугавпилсе. Его книги, поражающие нестандартным мышлением автора и его невероятной эрудицией, вошли в сокровищницу еврейской Библиотеки как образец оригинального решения сложнейших талмудических проблем».
Довид Закликовский о Рогачевере
Рогачевер. Довид Закликовский – Chabad.org Источник: https://crownheights.info/jewish-news/31855/jerusalem-publisher-seeks-to-unlock-modern-sages-torah-teachings/
Довид Закликовский (Jerusalem Publisher Seeks to Unlock Modern Sage’s Torah Teachings) о Рогачевере рассказал нижеследующее (перевела М. Акулич) [5].
Известный как Рогачевер Гаон – буквально «гений Рогачева» – раввин Йосеф Розен стремился раскрыть объединяющие принципы, лежащие в основе еврейских законов. Он является давно признанным, одним из самых блестящих умов прошлых поколений, но его труды были и во многом остаюся в основном отнесенными к компетенции небольшого круга ученых.
Рогачевский Гаон – буквально «гений Рогачева» – в течение многих лет занимал высокое пространство, недоступное для широких масс. Новый том, выпущенный престижным иерусалимским издательством Mosad Harav Kook стремится изменить это, предоставив, можно сказать, ключи, чтобы «разблокировать» учения лидера раввинов начала 20-го века. Написанный раввином Авраамом Бенсимоном, ученым и педагогом (работающим в Монреале, Канада) труд, тематически аннотирует и объясняет работы раввина Йосефа Розена, которые, как полагал любавичский раввин Менахем М. Шнеерсон, праведной памяти, содействуют «блестящему формированию общих правил для каждого понятия в области изучения Торы».
Будучи, можно сказать, еще ребенком в Рогачеве, Беларусь, Розен заработал репутацию блестящего и прилежного ученого. Позже он стал одним из двух раввинов Двинска.
Раввин Авраам Бенсимон. Источник: https://www.chabad.org/news/article_cdo/aid/1420367/jewish/
«О нем говорили, – пишет раввин Шломо Йосеф Зевин, автор Талмудической энциклопедии, – что он никогда не стригся, потому что никогда не хотел, чтобы его голова была раскрыта и мешала ему учиться». Хотя глубокий анализ концепций Талмуда Розена проводился различными комментаторами, большая часть его трудов не была широко изучена.
В его работах часто используются короткие стаккато-предложения огромной глубины, опирающиеся на основную логику, но требующие терпеливого размышления со стороны студента. «Рогачевер написал свои комментарии предельно точно и без дальнейших объяснений», – рассказывает раввин Йосеф Мочовиц из Mosad Harav Kook. «Когда вы начинаете изучать произведения Рогачевера, лаконичные с позиции количества используемых слов, но удивительно глубокие с точки зрения того, что они объясняют, вы обнаруживаете кого-то, кто обладает авторитетной властью над всеми частями совокупного учения еврейских ученых», – объясняет Зевин, – «Он находит то, что связывает все аспекты конкретных законов по предмету, а затем разбивает это на правила, объясняющие сложные отрывки из этих законов». Несколько раз Ребе указал, что гений Рогачевера не имеет себе равных. Начиная с 17 лет, Ребе переписывался с Розеном, а позже основывал свои учения на некоторых его принципах. «Он ел, пил и спал, как любой человек, – сказал Ребе о Рогачевере в 1987 году, – однако его способ обучения поистине удивителен».
По словам Мочовица, Бенсимона, который только что закончил свой третий том трудов по комментарию Розена к правовому кодексу Маймонида, «блестяще „переплел“ слова Рогачевера с его комментариями и пояснениями». Для Бенсимона, декана пост-иешивы Kolel Ledayanus в Монреальской синагоге Петах-Тиквы и инструктора Любавичской женской семинарии, подготовка новой книги представляет собой практически бесконечные поиски всех источников, на которые ссылается Розен. «Когда в комментариях ссылаются на источник, комментаторы обычно приводят несколько слов о том, на что они ссылаются», – объясняет он. «Но Рогачевер никогда не разъясняет то, на что он ссылается, на странице, а иногда и во всей главе». Мочовиц говорит, что в итоге у Рогачевера получается блестящий и емкий комментарий. «Мы были поражены, когда впервые просмотрели материал», – утверждает он. «Нашим сотрудникам редакции пришлось совсем немного подправить текст». Бенсимон, который учился в Центральной Любавичской иешиве в Бруклине, штат Нью-Йорк, и в Раббинском колледже Канады, возглавляемом Хабад-Любавичем, работает, отталкиваясь непосредственно от рукописных заметок Розена, предоставленных Machon Tzofnas Paneach, ассоциацией, созданной для сохранения его учений. Бенсимон – «великий ученый Торы, – говорит Мочовиц, – и мы с нетерпением ждем публикации еще большего количества его томов».
Рогачевер
II Анатолий Львович Каплан
Анатолий Львович Каплан. Источник: https://www.sb.by/articles/otgoloski-dalekikh-dozhdey.html
Анатолий Каплан родился в 1990 году в Рогачеве. Он вырос в традиционной еврейской атмосфере. Будущий художник впитал в себя образ жизни «штетла», еврейское наследие и духовность, а его детские впечатления оставались одним из его главных источников вдохновения на протяжении всей его жизни. Имя художника завоевало признание в конце 1960-х годов. К тому времени он уже завоевал мировое признание, и его работы пользовались большим успехом в Германии, США, Англии, Канаде, Австрии и Италии. (Anatoly Kaplan – Pinterest) [7]
Анатолий Львович Каплан. http://www.lechaim.ru/ARHIV/198/frezinskiy.htm
File: Анатолий (Танхум) Каплан.jpg. Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Каплан,_Анатолий_Львович#/media/Файл:Анатолий_(Танхум)_Каплан.jpg
2.1 Представление и начальная биография. Петроградско-ленинградский довоенный период
Представление и начальная биография
Рождение Анатолия (Та́нхума) Львовича (Лейвиковича) Каплана произошло в Рогачеве в 1903-м году (десятого января). Его уход из жизни датируется 1980-м годом (он умер в городе Ленинграде третьего июля в возрасте семидесяти семи лет).
Известен в качестве выдающегося еврейского живописца, графика, керамиста, являвшегося в определенное время руководителем подразделения дизайна завода стеклянной посуды, из-за чего у него имело место появление интереса в 3-м измерении, которое позднее расцвело в его скульптурных и керамических работах.
Шагал и Каплан
Его родительская семья, где глава семейства являлся рогачевским мясником, была многодетной: кроме Та́нхума в семье росло еще пятеро детей. Город Рогачев, будучи частью Российской империи, находился в черте еврейской оседлости. Марк Шагал также родился в подобных условиях (в 1887-м году). Жизни двух живописцев были совершенно разными, но искусство их – весьма похожее. Искусство Каплана – народное, «местечковое», еврейское. Оно просматривается во многих его творениях, например, в многочисленных иллюстрациях, которые он создал к произведениям Шолома – Алейхема.
По словам Василия Когаловского [17]:
Рогачев. Мальчик с гусями. 1954год 40х55. Источник: http://old.jeps.ru/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=1742
«Марк Шагал был человеком, на которого Анатолий Каплан всегда ориентировался, с которым он соразмерял свое творчество и перед которым преклонялся. Я считал необходимым именно на родине Шагала, в его музее, сделать большую выставку работ Анатолия Каплана. Потому что корни Каплана в Белоруссии, в городе Рогачеве, и сам он бывал в Витебске и встречался в 1918 году с Шагалом, получил направление в Академию художеств и уехал в Ленинград учиться. Белорусская земля дала мировой культуре потрясающие имена еврейских художников, среди них Хаим Сутин, Марк Шагал, Лев Бакст, Оскар Мещанинов, Пинхус Кремень, Надя Леже, Михаил Кикоин. И в том числе Анатолий Каплан, который в 1902 году родился в Рогачеве».
Анатолий Каплан. «Рогачев. Улица, мощеная булыжником». Источник: http://mishpoha.org/aktualnoe-intervyu/248-otgoloski-daljokikh-dozhdej
Валерий Дымшиц в своей публикациям «Талант читателя. К 100-летию со дня рождения художника А. Л. Каплана» написал [10]:
«Логика обращения Каплана к произведениям еврейских классиков во многом повторяет саму логику движения еврейской словесности. «Заколдованный портной» послужил для Шолом-Алейхема «полигоном», на котором он отработал стилистику зрелых рассказов из своего самого знаменитого цикла «Тевье». Закончив работу над «Заколдованным портным», Каплан также обратился к «Тевье-молочнику».
В юности Каплан занимался подработками – изготавливал вывески, учил в школе детей рисованию.
Петроградско-ленинградский довоенный период
Период с 1921-го года по год 1927-й. В данное время он проживал в Петрограде-Ленинграде. Учился во ВХУТЕИН (Высший художественно-технический ин-т) у Верейского Г. С. и Рылова А. А.
Период 1930-х годов. В данном временном периоде [9]:
«он стал ассоциироваться с группой художников и литографов в Ленинграде, которые были проинструктированы, чтобы подготовить серию работ, посвященных удаленную Еврейской автономной область, будучи создан Иосифом Сталиным в надежде переселения еврейского населения России в отдаленном районе на Дальнем Востоке страны. Здесь Каплан узнал и принял к навыкам эстампа, развитие многих отдельных методов».
Период с 1937-го года по год 1940-й. Это было время его работы в литографической экспериментальной мастерской Ленинградского отделения Союза художников (его руководителем являлся Верейский Г. С.). И это было время появления 1-го цикла его гравюр под общим названием Kasrilevka («Касриловка» – согласно выдуманному Шоломом Алейхемом названию деревни).
2.2 Время войны и время с 1950-х годов. Как жил великий еврейский художник земли беларуской? Особенности творчества Каплана
Время войны и время с 1950-х годов
Когда началась советско-германская война, Каплан эвакуировался на Урал. В 1944-м году было его возвращение в Ленинград. Его пейзажные литографии 1948-го года, связанные с блокадными днями, являлись широко известными в России, и их приобрели 18 галерей мира.
ТЕВЬЕ В СТАРОСТИА. Л. КАПЛАН. Источник: https://www.nsartmuseum.ru/journal/id/136
«Каплан, А. Л. Шолом-Алейхем. Заколдованный портной / Автолитографии художника А. Л. Каплана; Ред. Е. Б. Гуткина; Печатники: Б. И. Володин, А. С. Иванов, Ю. Д. Матюхин. – Л.: Ленингр. отд. худ. фонда СССР, 1957. – [1] л., [26] л. ил.; 61,5 х 45 см. – 600 экз. 26 иллюстраций художника А. Л. Каплана выполнены в технике автолитографии ручным способом с оригинальных камней лимитированным тиражом». Источник: http://anticvarium.ru/lot/show/11035
Период 1950-го—1951-го г. г. В данном временном периоде Каплан работал в качестве главного художника Ленинградского стекольного завода.
Анатолий Каплан. Скрипач на крыше. Шамот, глазури. 1969. Источник: http://chagal-vitebsk.com/node/286
С 1950—х г.г. его произведения были сосредоточены на еврейских мотивах, хотя советские органы культуры подобных произведений не принимали, серьезно препятствуя их выходу в свет и распространению.
Особенно ценными работами Каплана, относящимися в рассматриваемому периоду, являются следующие: иллюстрация и обложка к сборнику еврейских народных песен Дмитрия Шостаковича (1977-й год); иллюстрация к произведению «Тевье молочник» Шолома Алейхема (три серии, период 1957-го – 1966-го годов); Заколдованный портной (1954-й —1957-й г.г.); Песнь Песни (1962-й год); замечательная серия цветных литографий (напечатанных в Лондоне в 1961-м г.).
На протяжении всего этого времени Каплан также писал картины, хотя их тематика редко была связана с Россией (или Беларусью) соответствующего времени.
С 1967-го года Каплан стал заниматься скульптурой, в частности, он работал над персонажами гоголевских «Мертвых душ».
Как жил великий еврейский художник земли беларуской?
Анатолий Львович Каплан. Источник: http://narodknigi.ru/journals/43/talant_chitatelya/
Как жил великий еврейский художник земли беларуской Анатолий Каплан? Об этом поведал Исаак Яковлевич Кушнир [11]:
«В течение 12 лет Каплан был самым «валютным» художником Ленинграда, – рассказывает о своей коллекции Исаак Кушнир. – Через Союз художников папки его литографий покупали американские, английские, немецкие книгоиздатели. Но до Анатолия Львовича доходили скромные суммы в 5, 10, 12 долларов – сейчас эти чеки хранятся у меня.
…
Он жил абсолютно бедно, Была примечательная история с визитом министра культуры ГДР, пожелавшим встретиться со знаменитым советским графиком (немцы знали толк в литографии, с большим уважением относились к этой технике еще со времен Дюрера и издали десятки альбомов Каплана). Но в Союз художников Анатолий Львович не пришел. Как оказалось, был болен, простужен. И министр поехал к нему домой. В те годы Каплан жил в коммунальной квартире на улице Чайковского. У входа министр почувствовал запах жареной рыбы и ужаснулся, в каких условиях живет великий художник. После этого Каплана переселили на Волынский переулок, в небольшую, но все же отдельную квартиру.»
Особенности творчества Каплана
Музыканты (1968) Каплана. Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Anatoli_Lvovich_Kaplan
«Документально этот факт нигде не зафиксирован, но у Исаака Кушнира есть свой авторитетный источник:
– Эту историю мне рассказала Лия Моисеевна Штродт, давний друг семьи Анатолия Львовича. К 1918 году он уже окончил учительские курсы в Харькове и преподавал рисование в Рогачеве. Позже таких учителей собрали на конференцию в Витебске, где комиссаром по делам искусств был Марк Шагал. Он и надоумил Каплана ехать в Петроград, поступать во ВХУТЕИН, Высший художественно—технический институт… В 1973 году, когда через 50 лет эмиграции Шагала встречали в Ленинграде, кто—то спросил, знает ли он такого художника, как Анатолий Каплан. В ответ Шагал поднял большой палец – это описано во многих воспоминаниях»
(Минский музей истории белорусской литературы представляет выставку «Художника Каплана из Рогачева», одного из лучших графиков ХХ века) [13]
Особенности творчества Каплана [12]:
«Творчество Анатолия Каплана на протяжении всей жизни было тесно связано с еврейским фольклором и литературой на идише, ему принадлежат иллюстрации к произведениям целого ряда еврейских писателей, в том числе классиков еврейской литературы, а также еврейским народным песням».
и еще [14]:
«Его самобытное творчество теснейшим образом связано с еврейской культурой. Каплан создал множество литографий, объединяемых тематически (некоторые достигали нескольких десятков). Все они были посвящены сюжетам из еврейской литературы: чаще всего из произведений Шолом-Алейхема („Тевье-молочник“, 1957—61; „Песнь песней“, 1962; „Стемпеню“, 1963—67) и из народной литературы (сказка „Козочка“, 1957—61; „Еврейские народные песни“, 1958—60)».
Источник: https://present5.com/proshloe-nastoyashhee-i-budushhee-sinagog-belarusi-vystavka/
2.3 Выставки. Рекомендации
Выставки [9]:
«Значительная ретроспективная выставка работ Каплана состоялась в Русском музее в Санкт – Петербурге, в 1995 году Другие крупные выставки были проведены в Нью – Йорке (1992), Лондоне, Амстердаме, Иерусалиме и в других местах».
Рекомендации
Рекомендации [9]:
Anatoly Kaplan: Malerei, Graphik, Glas, Keramik, Skulptur. Dt. /Engl. /Russ. (Deutsch) Taschenbuch – 1. Januar 1994. Смотрите детали книги на немецком Amazon. https://www.amazon.de/Anatoly-Kaplan-Malerei-Graphik-Skulptur/dp/3930775018
«Анатолий Л. Каплан: Вариации ца jiddischen Volksliedern, внутр. Беата Ja-Zechendorff (Лейпциг, 1976)
Анатолий Л. Каплан: Das Werk zeichnersiche 1928 бис 1977, изд. Juri Kuznezow (Лейпциг, 1979)
Анатолий Л. Каплан: Keramik, изд. Клаус Г. Бейер (Берлин, 1977)
Анатолий Каплан (каталог выставки в Русском музее;. 2 – х томах) (Pub Josef Киблицкий, Санкт – Петербург, 1995.). ISBN 3-930775-01-8. Книга текст на английском, немецком и русском языках».
Анатолий Каплан «Тевье и Голда», 1976. Источник: http://mishpoha.org/aktualnoe-intervyu/248-otgoloski-daljokikh-dozhdej
2.4 Могила художника. Аркадий Шульман об Анатолии Каплане
Могила художника
Анатолия Каплана похоронили в городе Ленинграде на кладбище Памяти жертв 9-го января.
Могила Каплана. Умер 3 июля 1980 года. Похоронен на кладбище Памяти жертв 9 января. Источник: https://nekropol-spb.ru/kladbischa/kladbische-pamyati-zhertv-9-yanvarya/kaplan-anatoliy-lvovich
Аркадий Шульман об Анатолии Каплане
Аркадий Иосифович Шульман, писатель, журналист, главный редактор еврейского журнала «Мишпоха». Источник: http://mishpoha.org/redaktsionnyj-podvalchik/577-devyat-dnej-vklyuchaya-dve-subboty
Аркадий Шульман об Анатолии Каплане написал [18]:
«От Жлобина до Рогачева полчаса езды. Рогачев – еврейский центр с многовековыми традициями. Еще в конце XVIII века здесь умножали свой капитал 52 еврейских купца. В Рогачеве возникла одна из первых в Беларуси хасидских общин. Но была еще одна причина, по которой мы непременно хотели попасть в Рогачев. В этом городе родился и провел юношеские годы самобытный еврейский художник Анатолий Каплан. Через всю жизнь Анатолий Львович пронес любовь к своей малой родине. Как Шагал воспевал Витебск, так Каплан – свой Рогачев. Кстати говоря, одним из тех, кто благословил его на художественное подвижничество, был Марк Шагал. Я понимал, что напоминаю тех зарубежных туристов, которые приезжают в Витебск, чтобы увидеть город Шагала. Витебск живет и процветает, но из шагаловского в нем осталось одно название. Так и Рогачев только своим названием напоминает город, который вдохновлял Анатолия Каплана. И все же я хотел попасть в Рогачев…
Танхум (Анатолием он стал в Ленинграде) Каплун (такая фамилия была у отца) родился в этом городке в 1902 году. Его отец держал мясную лавку („а ятке“, как говорили тогда на идише в Рогачеве). Она досталась ему по наследству. Кормила его не маленькую семью. И должна была кормить детей. Танхум выбрал для себя путь художника. Живя в Ленинграде и гуляя по набережным Мойки и Фонтанки, он видел Рогачев и его жителей. – Откуда ты берешь персонажи для своих картин? – спрашивали у него. – Они живут у меня здесь, – отвечал он и показывал рукой на сердце. Когда во второй половине тридцатых городов в Ленинграде в Музее этнографии проводилась выставка художников из всех республик Советского Союза, никого не могли найти из Биробиджана. И тогда кто-то предложил: „Давайте выставим работы Анатолия Каплана про его Рогачев. Все решат, что это и есть еврейская республика“. Так и сделали. В годы войны в Рогачевском гетто погибли все родственники Анатолия Львовича, кроме младшей сестры. Приезжать в Рогачев художнику больше было не к кому…
На встречу с нами пришло человек двадцать. Комната в одном из деревянных домов стала импровизированным зрительным залом. Давид Симанович много рассказывал о Шагале, читал стихи, посвященные художнику. Я сказал, что наши города дали миру двух больших еврейских Мастеров: Шагала и Каплана. И, увидев реакцию моих собеседников, понял, что если о Шагале они что-то слышали, то фамилия Каплан им ничего не говорит. Я спросил: „Может быть, в городе живут какие-то дальние родственники, или те, кто знал эту семью?“. Собравшиеся посмотрели на женщину, сидевшую у дверей. – Наша фамилия Каплан, – сказала она. – Но о том человеке, о котором вы спрашиваете, я ничего не слышала. Сегодня в разных странах мира выпускаются альбомы с репродукциями работ Анатолия Каплана, выставки проходят в крупнейших выставочных залах, а в Рогачеве – городе, который вдохновлял его творчество, ничего не слышали о Мастере. Здесь это по-прежнему забытое имя».
Неизвестный Каплан. Мишпоха №22. Источник: http://mishpoha.org/n22/22a17.shtml
2.4 Валерий Дымшиц и Валерий Койфман об Анатолии Каплане
Валерий Дымшиц о Каплане (к 100-летию со дня рождения художника А.Л.Каплана)
«Валерий Дымшиц
Этнограф, филолог, переводчик
Родился в 1959 году в Ленинграде. Директор межфакультетского центра «Петербургская иудаика» Европейского университета в Санкт-Петербурге. Автор книги «Из Венеции: Дневник временно местного» (2017). Составитель книг «Горские евреи. История. Этнография. Культура» (1999), «Еврейские народные сказки» (1999), антологии еврейской литературной сказки «Тяжба с ветром» (2007). Источник: http://narodknigi.ru/authors/valery_dymshits/
Валерий Дымшиц написал о Каплане следующее [15]:
«Анатолий Львович (Танхум бен Лейвик) Каплан (1902—1980) – один из лучших графиков ХХ века, удивительный живописец и керамист. О его творчестве, об уникальности его мастерства написано немало. Между тем, Каплан – не просто большой художник, он, прежде всего, художник национальный: фигура Каплана была и остается знаковой для нескольких поколений российских евреев.
Анатолий Каплан не был обделен ни прижизненной, ни посмертной славой. Лучшие музеи мира считали за честь приобрести его работы, книги и выставки сделали его имя широко известным. Даже неласковая к евреям советская власть, «закрывая» его литографиями «еврейскую тему» urbi et orbi (впрочем, orbi гораздо больше, чем urbi), проявила несвойственный ей хороший вкус. Делала она это по проверенному методу: как советским евреям был выдан один писатель – Шолом-Алейхем, так они получили и одного художника – Каплана.
Своими работами Каплан создавал вокруг себя зону немыслимой по тем временам свободы и правды. О Каплане можно было молчать, но коль скоро он заставил о себе говорить, врать было уже нельзя. Когда перечитываешь превосходный «Очерк творчества», написанный Б. Сурисом для альбома Каплана (Л.: Художник РСФСР, 1972), возникает ощущение, что не было в СССР ни цензуры, ни тени замалчивания, окутывавшей всё с прилагательным «еврейский». Между тем, в те же годы в печать не был пропущен посвященный еврейским резным надгробиям фотоальбом художника и искусствоведа Д.Н.Гобермана, чьи исследования серьезно повлияли на творчество Каплана. Достаточно сказать, что орнаментальные мотивы для своей графики и керамики Каплан черпал именно из собрания Гобермана.
Впрочем, власть не столько разрешала Каплана, сколько терпела его. Стоило в серии «Библиотека всемирной литературы» выйти тому Шолом-Алейхема с иллюстрациями Каплана, как об этих иллюстрациях появилась разгромная статья в «Литературной газете». Альбом, изданный в Ленинграде в 1972 году, был настоящим чудом. Реакция на это «чудо» последовала незамедлительно. Партийное начальство наказало ленинградское издательство «Художник РСФСР» тем, что разрешило продавать тираж только в Ленинграде. Остальные прижизненные альбомы Каплана выходили в ГДР, для которой их публикация стала своей версией «покаяния». Следующий альбом Каплана на родине – каталог выставки в Русском музее – вышел уже после смерти художника, в 1995 году.
Художественное наследие Каплана интегрирует различные пласты еврейской культуры и истории от синагоги до еврейского колхоза, от традиционного искусства до авангарда. Можно сказать, что Каплан стал итогом развития целой школы – школы советских еврейских художников».
Валерий Койфман об Анатолии Каплане
Койфман Валерий. « Уже более 60 лет увлечение искусством сопровождает и поддерживает меня на жизненном пути. Я автор 3 книг рассказов на тему искусства: – «Волшебный мир рассказов об искусстве» (2005) – «Прикосновение к искусству» (2008) – «Встречи на дорогах искусства» (2011)
Темы моих рассказов-очерков об искусстве отражают мои интересы и пристрастия». Источник: https://proza.ru/avtor/chagall
Валерий Койфман написал об Анатолии Каплане [16]:
«Творчество Каплана, уникальное в условиях советской жизни, часто использовалось советской пропагандой как доказательство процветания еврейской культуры в СССР. Его настоящее имя Танхум бен Леви Ицхок Каплун (Танхум – утешитель). Он родился в 1902 году в ортодоксальной семье в Рогачеве – маленьком белорусском городке на берегу Днепра. Здесь тогда жило около 10000 человек, из них 6000 – евреев. Они занимались ремеслами, торговлей, садоводством и огородничеством. Отца художника звали Лейб-Ицхок Каплун. Он унаследовал маленькую мясную лавку, где работал всю жизнь. Мать звали Соре, она воспитывала детей. В семье их было шестеро. Танхум был третьим ребенком. С детства он отличался от братьев и сестер. Любил гулять в лесу, был тихим, добрым. Никому не приходило в голову, что он когда-нибудь сможет торговать в отцовской лавке. С 6 лет Танхум ходил в хедер. Через два года родители отдали его в русскую школу, где он успешно учился. Каплан на удивление рано пристрастился к искусству. В 1922 году по совету Марка Шагала, с которым Каплан познакомился в Витебске, он поехал в Петроград и поступил во ВХУТЕИН (Высший худ.– технич. институт). Его педагогами были А. Рылов, Н. Радлов, К. Петров-Водкин. Юноша окончил живописный факультет. В отличие от многих, приехавших из провинции в Ленинград, Каплан гордился своей родиной – маленьким городком с узкими улочками и бедными домишками. Он помнил своих соседей и с удовольствием рассказывал о них. Окружавшие его художники часто спрашивали: „Где ты берешь свои персонажи, Толя?“ Он удивленно отвечал: „Я нигде не беру их, они всегда здесь, со мной“. В 1934 г. Анатолий женился на девушке из Оргеева, Евгении (Гине) Либман. Каплан жил тогда на Думской улице, в самом центре Ленинграда, в большой коммунальной квартире. Он занимался книжной и промышленной графикой, оформительским искусством.
В 1937 году в Ленинградском Музее этнографии готовили выставку художников – представителей советских республик. Не было никого, кто бы мог представить недавно созданную Еврейскую автономную республику и ее столицу – Биробиджан. Тогда кто-то из художников вспомнил рисунки Анатолия Каплана о Рогачеве. Они должны были стать достойной заменой. Но требовалась техника литографии, общая для всех. Каплан о ней ничего не знал. Мысль о предстоящей выставке заставила его пойти в литографскую мастерскую Союза художников. Он начал работать на камне. Допоздна сидел в мастерской, его даже прозвали „мучителем камня“. Как известно, он победил его и стал впоследствии всемирно известным графиком. Во время войны Анатолий Львович эвакуировался с семьей на Урал. Там работал учителем рисования в школах, в 1944 году вернулся в Ленинград. Все его родственники, кроме младшей сестры Даси, погибли вместе с другими евреями Рогачева во время фашистской оккупации. В 1944—1947 годах он создал серию литографий „Ленинград“, в которой передал свое особое восприятие города, проявив себя серьезным мастером. Его цикл литографий, посвященный Ленинграду, тоже очень каплановский, не похож на общепринятое изображение этого города. Правда, он не хотел принимать новых районов города и не хотел там бывать. Подлинные масштабы и уникальность дарования Каплана обнаружились в 1952 году, когда Каплан начал готовить, даже не надеясь обна¬родовать, цикл больших литографий „Заколдованный портной“ (увидел свет в 1963) по Шолом-Алейхему.
Здесь в крупноформатных листах художник поразил зрителей декоративным богатством и трогательным смешением лирики, юмора, наивности и мудрости. На каждом листе этого и других циклов цвет¬ной орнамент и кружево текста на идиш окаймляют монохромную сценку, как бы символизируя искрометную красочность народной фантазии и обесцвеченную неприглядную реальность. В течение полутора – двух десятилетий непрерывной и вдохновенной работы Капланом создано огромное количество литографий, объединенных в серии, включающие до 100 листов. Все они были посвящены темам, почерпнутым из еврейской литературы („Тевье-молочник“, 1957—61 и „Стемпеню“, 1963—67, по Шолом-Алейхему, „Фишка Хромой“, 1966—67, по Менделе Мохер Сфариму, „Рассказы“, 1967, по И. Л. Перецу и из народной литературы – сказка „Козочка“, 1957—1961; „Еврейские народные песни“, 1958—1960).
Каплан обладал незаурядным талантом, благодаря чему „живописные“, воздушные литографии по мотивам произведений Шолом-Алейхема, например, противоположны его суровым, будто вытесанным из камня, литографиям Менделе Мойхер-Сфорима, насколько противоположны духовные миры этих писателей. Таких примеров много. Основные черты творчества художника сохранялись постоянно. Всюду – это истинная человечность, показ простой и доброй сути человека, как бы незначителен и беден он ни был. Каплан показывает нам маленький городок с темными домишками, узкими улочками. Художник как бы поет нам нехитрые песни своего детства».
Источник: http://obtaz.com/vita_nova_kaplan_01.htm
Анатолий Каплан. Автопортрет. Источник: http://mishpoha.org/aktualnoe-intervyu/248-otgoloski-daljokikh-dozhdej
Комментариев нет:
Отправить комментарий